lunes, 18 de julio de 2016

Reflexión sobre las expectativas iniciales - ¿dónde estoy?

Después de realizar las reflexiones sobre los contenidos del Máster, he vuelto atrás para echar un vistazo a las metas y expectativas que tenía en los inicios de éste. Mi punto de partida resulta bastante ambicioso pero a la vez, ha resultado provechoso ya que cuanto más ganas se tiene de aprender mejor se aprende.

Una de las preguntas que me ha gustado ver en mis reflexiones iniciales es ¿por dónde empiezo?. Creo que esta puede ser una de las cuestiones más frecuentes cuando alguien empieza algo nuevo: una etapa, un trabajo, unos estudios, una vida diferente... Y cómo no, los profesores no somos menos. A lo largo del Máster he podido ir explorando e investigando sobre conocimientos, experiencias y opiniones que me han ayudado a saber mejor lo que haría (y lo que voy a tener que hacer) al enfrentarme a una clase de E/LE. Definitivamente, ahora tendría mucha más seguridad para dar un paso adelante y decir: sé que no lo sé todo, me falta mucho por aprender pero ¡vamos allá!

Otras preguntas más específicas que me hice fueron:

¿Se emplean las mismas metodologías? Yo diría que sí y en el fondo no me sorprende que al tratarse de enseñanza de lenguas se usen las mismas metodologías ya que al fin y al cabo, la base es la misma. Lo único que puedo destacar es que he observado que se deben tener en cuenta otros factores relacionados con el alumnado y el entorno que pueden cambiar drásticamente y que en cambio, en el entorno en que yo acostumbraba a moverse, no. 

¿Cómo puedo facilitarles el aprendizaje? Tal y como comentaba anteriormente, el Máster me ha dado ciertos conocimientos específicos que me ayudan a facilitar ese aprendizaje a los alumnos. Concretamente, conocimientos sobre adquisición del léxico o literatura dentro de la lengua en sí o si hablamos de la enseñanza de la lengua también he aprendido a saber cómo evaluar, qué medios utilizar o comprender mejor cómo se adquiere una segunda lengua para ayudarlos a aprender.

¿Es difícil para ellos? ¿Es diferente dependiendo del país que provengan o la lengua que hablen? Debo decir que la respuesta a esta pregunta está bastante más clara que al principio. Definitivamente, se deben tener en cuenta las características de tus alumnos para llevar a cabo la enseñanza y la L1 es un factor clave. Dependiendo de cuál es, los errores serán unos u otros y comprenderán mejor o peor la estructura de la lengua o estarán más o menos familiarizados con el vocabulario, por ejemplo. De la misma manera, también se debe tener en cuenta su cultura de aprendizaje ya que cada país tiene sus propias creencias sobre la educación y se puede llegar a notar mucho la diferencia entre los alumnos. 

¿Cómo evalúo? Gracias a la impartición de una asignatura cuya entera dedicación fue formarnos para saber cómo evaluar debidamente, también he conseguido una respuesta bastante completa a esta pregunta. Hemos podido ver diferentes formas de evaluación, a la vez que aprender a hacer una toma de decisiones sobre cuál de ellas elegir para situaciones distintas. Además, la familiarización con ciertas instituciones oficiales y sus formas de evaluación nos han ayudado a tener un punto de vista bastante contrastado.

Para acabar, en cuanto al cumplimiento de expectativas y metas, he de decir que tal y como me proponía, he aprendido más sobre la docencia y además desde un punto de vista distinto. Me ha gustado ver cómo aprendía sobre la enseñanza de lenguas a través de mi propia lengua nativa y cómo además puedo llegar a enriquecer a mis alumnos a través la cultura con la que he nacido y crecido. He adquirido también estrategias y medios para poder ser más competente en mi labor y aunque considero que todavía me queda mucho por aprender, mi esfuerzo ha valido la pena. De la misma forma, aunque todavía no estoy segura de que sirva para ampliar mis salidas laborales siento una enorme satisfacción de estar participando en este proceso de aprendizaje del que todavía me queda mucho por hacer.

Evaluación conjunta de las muestras

Las tres muestras que he recogido son de diferente índole. Haciendo un análisis de todas ellas considero que las reflexiones que he realizado me han sido útiles tanto a nivel profesional como a nivel personal, parte muy importante también de la docencia. A continuación pasaré a valorar cada una de las muestras.

Por una parte, la primera muestra forma parte de la primera asignatura del Máster, la cual pretendía introducirnos en el mundo de la docencia de E/LE y hacernos ver algunos aspectos desde otro punto de vista. Creo que el propósito de la asignatura se ha visto cumplido en el momento en que he destacado una de las intervenciones del profesor y la he extrapolado a contextos de aprendizaje de E/LE con contenidos específicos de algunas asignaturas del Máster. Además, el hecho de que haya elegido una muestra más de carácter informal que refleja más una actitud del profesor que solamente conocimientos por sí mismos hace que se demuestre que existe una vocación que motiva todo el proceso de aprendizaje.

Por otro lado, otra de las muestras tiene que ver con la metodología que se utiliza para la enseñanza de una lengua. Concretamente, como se indica en la muestra en sí, en el módulo se habla de las diferentes situaciones que se pueden dar en una aula de ELE y pienso que ha sido también una buena elección. Con la selección de esta muestra, dejo entrever que aunque poseo experiencia como docente y puedo aprovecharla en muchas ocasiones, otras numerosas veces debo olvidar y “reaprender”.  Esto para mí resulta maravilloso porque significa que puedo seguir desarrollándome como profesional en un sector en el que estoy a gusto pero que resulta muy diferente al que estaba acostumbrada a estar. Muchas veces, las personas necesitamos entender que no lo sabemos todo por mucho que hayamos leído, estudiado o vivido algo y que debemos estar abiertos a otras posibilidades que lejos de dificultar nuestra carrera, ayuda a que nuestro proceso sea, si cabe, más enriquecedor.

Por último, la última muestra que he elegido se trata de una intervención de una compañera. He decidido hacerlo porque pienso que como docentes, debemos ser capaces de trabajar en equipo (como se trata de hacer en los foros) y sobretodo aprender los unos de los otros. En su intervención, ella nos revela todas sus estrategias para la adquisición de vocabulario que aunque se trata de algo que forma parte de una sola parte de la enseñanza de la lengua, yo lo veo como algo más. Hay muchos recursos en el mundo de la educación y cada día habrá más pero lo más importante es que los docentes seamos capaces de compartir esos conocimientos, hacer saber a nuestros compañeros cómo funcionan y a la vez, aprender de ellos. Si nos somos capaces de hacerlo, muchos recursos se repiten y se trabaja una y otra vez en lo mismo mientras que si se comparten, las ideas se pueden llegar mejorar más fácilmente.

Para concluir, me gustaría añadir que pienso que con estas tres muestras he cubierto lo que para representan las tres partes de la enseñanza. Como he ido comentando, sería por una parte tener una vocación por la docencia para que de las fuerzas necesarias para seguir adelante con la labor, ya que no siempre resulta tarea fácil. Por otro lado, por supuesto obtener los conocimientos necesarios para llevar a cabo la labor y por último pero no menos importante: el compañerismo.


domingo, 17 de julio de 2016

MUESTRA 3 - Intervención en un foro

En esta ocasión la muestra elegida ha sido la intervención de una de mis compañeras. Esta intervención se llevó a cabo en la asignatura Didáctica del Léxico dentro de una de las actividades que consistía en un debate sobre la siguiente pregunta: ¿Qué estrategias utilizas en L1 o L2 para comprender, retener o usar vocabulario?

La razón por la cual he elegido esta muestra es porque detrás de un debate en el que parece que sólo se cubre un aspecto de la lengua, el léxico, se pueden sacar conclusiones que vayan más allá. En cuanto a los agentes relacionados con la muestra, en este caso podemos incluir por una parte al docente de la asignatura Javier Lahuerta Galán, también mis compañeros de asignatura, concretamente los pertenecientes al grupo 2 y especialmente a Elvira Barbero de Diego de la cual he elegido su intervención además de mí misma como participante del debate.

En cuanto a los conceptos que se pueden destacar de esta muestra son varios. Por un lado, cuando menciona las estrategias que utiliza, da tres conceptos que aparecen también en la pregunta que inicia el debate y que, por lo tanto, forman parte del contenido de la asignatura. Ella aplica esos conceptos a su vida cotidiana ya que debido a que vive en Inglaterra debe pasar por estas técnicas a diario. En cuanto a la comprensión, ella nombra el uso del diccionario o de la relación con palabras de la misma familia y creo que son recursos básicos que a veces olvidamos en las aulas. Los diccionarios tradicionales no se utilizan con tanta frecuencia pero teniendo a mano dispositivos electrónicos es muy fácil hacer uso de ellos, de la misma manera que hacerles ver la relación con palabras que ya conocen. Muchas veces, al ser recursos tan banales, buscamos soluciones mucho más rebuscadas y en vez de eso podemos pensar en usarlas en la “versión 2.0”. En cuanto a la retención, Elvira señala procedimientos tales como colgar palabras en la pared, hacer mapas conceptuales o relacionarlas con sinónimos o antónimos. Todos se pueden aplicar a la enseñanza, los mapas conceptuales no son tan habituales y son una muy buena opción en cursos superiores. De la misma manera que se ha hablado antes de actualizar las antiguas versiones, existen infinitos programas que sirven para elaborar mapas conceptuales de una forma sencilla y útil, esta práctica puede resultar dinámica y mucho más motivadora que algunas más tradicionales. Finalmente, la producción la lleva a cabo en cuanto puede y esto también debería extrapolarse al contexto escolar. Si cuando más aprendemos es cuando estamos en un país en el que se habla el idioma que estamos aprendiendo es precisamente porque se debe (más que se puede) poner en práctica cada día así que ¿por qué no hacerlo en el aula también?

A parte de estos conceptos, se le piden las estrategias que ella utiliza como docente para que los alumnos aprendan vocabulario. Entre la larga lista que facilita, da una serie de recursos que quizás se salen de los recursos tradicionales y que además, abarca a todos los tipos de aprendices. Por ejemplo, los dibujos, flash-cards o los mapas conceptuales ayudarían a los alumnos más visuales mientras que los gestos que acompañan a los nuevos vocablos apoyarían más a los alumnos cinésicos. Este tipo de intervenciones, hace reflexionar otra vez sobre el tipo de metodología que se debería utilizar o no en clase.

Por último, me gustaría comentar que ella también pone como ejemplos algunos juegos a emplear en el aula. Este aspecto me recuerda también a algunas lecturas de la asignatura de Metodología de la enseñanza de E/LE, concretamente el Módulo 3 -  Actividades y Destrezas lingüísticas donde se recomienda el uso de juegos, sobre todo los de rol, para llevar a cabo una introducción de un tema o incluso como tarea final para comprobar que han adquirido los conocimientos de una forma práctica.



Esta es la imagen de la intervención de la que se ha hablado en esta entrada:



MUESTRA 2 - Módulo 1: El aula de ELE

La muestra que he elegido se trata del Módulo 1: El aula de ELE de la asignatura Metodología de la Enseñanza de ELE: Destrezas, Habilidades y Técnicas de la docente Paula Novillo Navarro.

El motivo por el cual he elegido esta muestra es debido a que una asignatura tan importante como la que imparte la metodología de la enseñanza de una lengua debe tener cabida en un portafolio. Además de esto, hay una serie de conceptos que me gustaría comentar.
En el caso de esta muestra, los relacionados con la muestra son para empezar la docente de la asignatura Paula Novillo Navarro, ya que es la autora del módulo y por supuesto, yo misma como alumna y aprendiz en el campo de la metodología.

A pesar de que ya conocía la mayoría de los contenidos del módulo debido a que la naturaleza de mis estudios es de tipo educacional y no filológico, ha habido una serie de aspectos que no me había planteado. Un ejemplo de ello es el uso de la lengua materna de los estudiantes, en mi experiencia como maestra de inglés siempre intento evitar hablar español en el aula para que los alumnos se acostumbren a escuchar la L2 que aprenden a la vez que intentan hablarla. Pero la perspectiva desde la cual lo presenta el módulo me parece bastante razonable, la lengua materna se puede usar en ocasiones puntuales sin que se considere “mala enseñanza” para facilitar la comunicación con el alumnado y sobretodo el uso de ella para explotar la competencia plurilingüe, de manera que su aprendizaje sea significativo. Después de considerar esto, creo que puedo ponerlo en la lista de mis anteriores limitaciones para poder pasar a incluirlo en mi lista de futuros logros, ya que ahora tengo los conocimientos para hacerlo.

Por otro lado, hay un apartado en el documento que se dedica a investigar las diferencias individuales de cada alumno y de cómo esas diferencias influyen en su proceso de aprendizaje. Aspectos tales como los estilos de aprendizaje o los estilos cognitivos me resultaban familiares pero me llamaron especialmente la atención las diferentes culturas de aprendizaje. Así pues, aparentemente como docentes debemos prestar atención a las diferentes culturas presentes en el aula y sus distintas formas de aprendizaje. Así, será muy diferente tratar con alumnos asiáticos que hacerlo con ingleses y debemos ser conscientes de ello no sólo para ver las diferencias sino para llegar a ser capaces de crear las llamadas “sinergias culturales” y sacar provecho de la situación en vez de considerarlo un obstáculo.

Otro de los aspectos que me invitaron a la reflexión fue el apartado de las “creencias del profesor”, es algo que parece obvio pero no me lo había planteado a nivel formal. El anterior mencionado apartado habla de que varios estudios confirman que las creencias que el profesor tiene sobre la enseñanza de lenguas influyen mucho en el aprendizaje de los alumnos. Por tanto, el docente debe ser capaz de abordar y criticar sus propias actuaciones didácticas a través de la actualización de conocimientos teóricos a la vez que aprender de sus propios compañeros. Este apartado fue algo que me hizo pensar, replantearme mis actuaciones en el aula y por tanto evaluar mis limitaciones y logros en ella.

Otra de las secciones que me parecen dignas de mención es la que se dedica a analizar los diferentes contextos de aprendizaje que nos podemos encontrar en un aula de E/LE. Para mi supone todo un reto el pensar que dependiendo de la institución u organización por la que trabaje podría encontrarme con contextos infinitamente distintos entre sí, teniendo en cuenta que dentro de la Educación Primaria (mi sector actual) los contextos no pueden cambiar tan drásticamente. En el documento se hace referencia a diferentes situaciones tales como alumnos con diferentes procedencias, alumnos con diferente nivel lingüístico o alumnos con diferentes estilos de aprendizaje. Todo esto me hizo pensar otra vez en que, aparte de alumnos con diferentes estilos de aprendizaje, me puedo encontrar con otro tipo de situaciones con las que voy a necesitar un apoyo teórico y el Máster me ayuda a tener ese refuerzo que muchas veces necesitamos los docentes y que no somos capaces de encontrar o incluso, no somos capaces de reconocer la necesidad si no analizamos bien el contexto.


A continuación facilito un acceso directo a la muestra: Módulo 1 – El aula deE/LE

viernes, 15 de julio de 2016

MUESTRA 1 - ¿Te atreves a soñar?

La muestra que he seleccionado en este caso, es una aportación del profesor David Álvarez Pujol de la primera asignatura del Máster: Taller Introductorio Máster Profesor Español como Lengua Extranjera.

Al tratarse de una asignatura introductoria, el contenido de la intervención es muy general, se trata de un vídeo que tal y como él mismo indica “habla de sueños y de cómo hacerlos realidad”. El vídeo se titula ¿Te atreves a soñar?.

Los que están relacionado con esta experiencia docente son por supuesto, el profesor David Álvarez, yo misma y todos mis compañeros del Máster. La experiencia tuvo lugar a través de un tablero con el nombre de “tablero del profesor” donde el docente se encargaba de dar avisos o publicar enlaces interesantes.

El motivo por el que seleccioné esta muestra es, no tanto por el contenido en sí, ya que al tratarse de una asignatura inicial e introductoria no se podía tratar de una intervención con un contenido muy especializado, sino por lo que significa y lo que transmite el vídeo. Personalmente, ya había visualizado el vídeo con anterioridad pero cuando lo vi en el tablón del profesor me ayudó a darme cuenta de algo. De la misma manera que afrontamos nuestro día a día y nuestros problemas personales de una manera u otra, la docencia tiene una parte personal que tiene mucho que ver con ello. Es muy diferente aceptar retos en el trabajo con una actitud pasiva y sin motivación que hacerlo con una intención totalmente diferente, sabiendo que a pesar de las dificultades que nos vayamos a encontrar, estemos convencidos de que vamos a saber superarlas tarde o temprano.

Una de las relaciones que se pueden hacer entre el vídeo y los contenidos específicos del Máster, es la pregunta que realiza al principio “¿Cómo quieres que sea tu futuro?” a la que responde que muchas veces, solamente sabemos lo que no queremos y no lo que queremos en realidad. Esto se puede aplicar de igual manera en las aulas, yo lo relacionaría directamente con la asignatura de Metodología de la Enseñanza de E/LE. En esta asignatura en particular, me ayudó a ver cómo quería que fueran mis clases dándome una metodología que ha sido probada (el método comunicativo) juntamente con conocimientos de otros métodos que me ayudarán a superar esa incertidumbre.

Hay un concepto muy relevante para mí en el vídeo, la llamada “zona de confort”. Tal y como se explica en el clip, no todo el mundo es capaz de salir de esa zona pero los que son capaces son los que realmente obtienen resultados satisfactorios aunque eso implique un esfuerzo al principio. Este concepto es tan importante para el docente como para los alumnos a los que vamos a enseñar, además tratándose de una enseñanza tan concreta y especial como el español como lengua extranjera, un alto porcentaje del alumnado habrá tenido que salir de la llamada “zona de confort” porque o bien se encontrarán en un país que no es el suyo o bien están intentando aprender un idioma nuevo por alguna razón que implique luego, abandonar esa comodidad a la que están acostumbrados. Es muy importante pues, que el profesor sea consciente de ello y que valore el esfuerzo que los alumnos están haciendo a la vez que sea capaz de compensarlo.

Otra idea que puedo conectar con los contenidos del Máster es la parte final del vídeo, donde explica que para conseguir algo hay que preguntarse primero ¿para qué? y ¿por qué?.  Esta idea está también muy presente en la asignatura de Evaluación, cuando se explica que para llevar a cabo una buena evaluación se debe tener muy claro cuáles son los objetivos del aprendizaje para saber cuáles van a ser los criterios de evaluación.


Para acabar, en cuanto a mis logros pienso que personalmente puedo ser capaz de tener este punto de vista en la enseñanza de E/LE porque va a dar beneficios a mis futuros alumnos. En cuanto a mis  limitaciones, soy consciente de que tengo muchas y una de ellas es mi poca experiencia en el sector y por tanto, mi criterio se restringe mucho y aunque haya entendido lo que supone teóricamente, necesito ponerlo en práctica. 



A continuación proporciono la entrada en el foro del profesor y una imagen, juntamente con 

el vídeo que acabo de señalar: